劇迷小說>聖者>單飛的音符的點評

聖者 單飛的音符的點評

作者:九魚

單飛的音符的點評

感謝這位讀者的點評――幫您刪掉了幾個字請別介意……

如果沒有西方生活的背景,作者僅僅通過閱讀正統西幻作品,就能把握如此細膩的思維方式轉變,那麼道一聲敬佩。

其次,西幻的表達與臺詞並非是直白式的簡練,“你來幹什麼”這樣的直白在西幻裡並不多見,“有什麼能為您效勞嗎?”這樣的委婉反而是西幻的一大標誌。

表達的委婉,加之修辭與比喻的繁複用法,讓西幻在很多時候讀起來拗口晦澀,但一旦熟悉了“咀嚼著這樣的言語,放佛在咀嚼毒藥”這樣的表達方式,反而對“你說啥,再說一次我看看”所謂的中式表意萬分不習慣。

當一個作者的閱讀量及文字水平達不到要求的時候寫出來的作品哪怕依舊是中二的,硬傷的,**的,YY的,但短時間內並不缺乏讀者,畢竟在公交車拿著手機閱讀的語言系大學教授不是很多,更多的是還懷揣著夢想,對現實極端不滿,胸中充滿憤懣的年輕人,正需要這樣的文字來刺激。

但這樣的文字讀過了,很快主人公的名字,具體情節,配角有誰,女主幾歲就都隨風飄過了,只是知道老子讀過一本忘記名字的“西方奇幻”小說。

這裡有個不成熟的建議,為什麼作者不乾脆寫英文版的奇幻,然後找國外書商發行?作者的漢語文字水準已經達到了這個水平,從漢到英還要滿足信達雅,並不簡單,但相信對

作者來說也不過是花時間客服,同時*(……&*%……&%¥の¥……