催眠師 51Chapter51

作者:琳琅巫翡

51Chapter51

2005年,12月11日。

我的腿傷沒有大礙,雖然只有一個不大的傷口,但是也被約翰姆好好地包紮好了,並且每天換藥,已經沒有什麼痛感。

就這樣修養了兩天,走路已經無礙,我翻了翻那本差不多翻爛的《簡·愛》,坐在圖書室的椅子裡,拿著一杯牛奶思考著超級散仙ii。

我知道,自己已經逃不出去了,這裡的吸血鬼無意放我出去,我也不可能單獨一個人走出南美,回到福克斯,首先,我沒有行李,就算約翰姆給我維持生計的一些食物和水,一路上的危險也可能讓我死去:不友好的印第安人、沼澤、森林、危險的軟體生物、巨大食人的野獸天啊,就算我到達了城市,可是我沒有錢,沒辦法維持生活。

所以,最好的方法就是呆在這裡,等著吸血鬼們來找我。

希望,我能等到。

思考好了下一步應該做什麼,我站起來,腿上已經快要癒合了。

經過如同地下迷宮一樣的圖書室,我突然發現,面前竟然出現了一個高大的東西。

是一個可以伸縮的梯子!

梯子的做工非常精緻,雖然可以摺疊收縮,但卻是木質的,沒有刷油漆,但是卻被磨得很光,是很用心做的。

我抿了抿唇,不知道該說什麼。

這一定是約翰姆做成的,沒想到,我的一句話,就讓他記在心上。

可是,貝拉,還是不能放鬆警惕,他還是一個吸血鬼啊!一個帶來威脅的吸血鬼。

所以,就算有感動,也還是放在心底吧。

一瘸一拐地上了梯子,也不用擔心會搖搖晃晃,梯子的結構使它穩穩地立在地上,我唯一要注意的就是我的傷腿,拿了幾本書下來,我又一瘸一拐地出了圖書室。

梯子還是乖乖地擺在那裡。

到了客廳,遇到了最糟糕的事情。

除了約翰姆,其他的四個吸血鬼——不,應該是三個半人半吸血鬼,一個男吸血鬼,都坐在客廳的沙發上說說笑笑,聽到我的響動,三個女孩立即轉過頭,惡狠狠地盯著我,那模樣,彷彿在看什麼令人厭惡的東西——比如,蛆蟲?

天啊,蛆蟲。我在心裡暗暗嘆了口氣,搖了搖頭。

我覺得自己沒有做錯,本來就是她們把我抓過來的,我是一個人類,想逃跑這種心情十分正常,雖然現在我不會再逃跑了,但也並不是屈於她們看似威風,實則幼稚的行為,而是,我真的走不了。

最小的黛芙妮看著我,突然衝入了地下室——雖然已經是在地下,可是還是有更深的第二層——速度快的驚人,她的手上拎著一桶什麼東西,看上去挺怪異的。

不好的感覺向我湧來,我還沒來得及跑開,她突然將那桶什麼東西向我這邊扔來。

裡面的東西一下子散落了出來——天啊,是一大桶冰水,裡面居然還有沒有融化的冰塊!

冰水將我渾身澆得幾乎溼透了,冰透心涼地冷到了心底,手上的書幸好被我甩開,沒有濺上水,但是衣服已經被水大溼,我動了動褲子,甚至都能感受到泥濘的褲腿拖在地下的觸感。

貝拉,忍住,貝拉,不要和小姑娘計較——儘管,她的年齡可能比你大一個世紀,不要和她計較,和她計較,受傷的也只會是自己,貝拉,忍住

我皺著眉頭甩了甩溼漉漉的頭髮,拖著腳步抱起了書本,慢吞吞地回到了臥室。

打開臥室門,我聽到了女孩子們囂張的談論聲:

“姐姐,你看到了,是她自己滑了一跤,摔在冰桶裡,可不關我的事。”

“恩,我看到了都市之最強紈絝全文閱讀。”

“這樣的女孩子,就是欠收拾,辜負爸爸的一片好心,卑賤的人類,也不看看自己的模樣,有什麼資格與爸爸站在一起。”

我沒有說話。

準備好了衣服,但是洗浴的時候,卻發現沒有熱水,八成又是那些女孩子將熱水器給拔掉了,摸著冰涼涼的水,我覺得鼻子酸酸的,眼淚都要下來了。

這也太過分了,但是又看在她們特殊的身份和懸殊巨大的能力,我無法反抗,只能草草地用冷水擦了一下.身體,套了好幾件衣服就出去了,縮在溫暖的被子裡瑟瑟發抖。

沒有捂暖的被子還是很冰的,雖然蓋了好幾層,但是短時間內實在熱不起來,而翻一□感覺則更冷,精神上和身體上收到的打擊都讓我很疲憊,睡著的時候自己都不知道。

這一夜過得相當艱難。

我在睡夢中睡得很難受,喘不過氣,做各種各樣的怪夢,有的時候夢見愛德華,有的時候夢見安斯艾爾,有的時候夢見查理和蕾妮的墓碑,在夢中又哭又叫,很不舒服,彷彿周圍的空氣都被抽去了一樣。

自己醒來的時候,知道發燒了,可是渾身沒力氣,甚至手軟地開不了燈,也就聽天由命了。

後來

後來,聽約翰姆描述,才知道之後是怎麼回事。

半夜,吸血鬼根本用不著睡覺,約翰姆聽到了我呼吸急促且不正常的聲音,知道我的情況有恙,於是拿來了醫藥箱,照顧了我大半夜。

聽到這裡,我在心裡默默地嘆了一口氣,也不知道作何感想。

是懷疑嗎?卻是有一點,可是更多的卻是感動和羞澀。

他為什麼要對我這麼好?為什麼要這麼盡心地討好一個人類?像我這樣平凡而且陰鬱的女孩,是沒有人喜歡的,他這麼做是為什麼呢?我不敢回答自己,怕從心底得出來的那個答案,讓自己也無法接受。

但是我依稀記得,在昨晚稀疏的記憶中,彷彿真的有一雙冰涼的手,拂過我的額頭,反反覆覆。

雖然冰涼,可是也讓我有種落淚的衝動。

十二月,確實是有些冷的,看不到窗外的雪花,屋子裡也沒有壁爐,又是高燒剛退,我也只能在被子裡取暖,無聊的時候就看一點書,打發時間。

看牆壁上的鐘,居然已經是中午十二點整了。

周圍的牆壁佈置了精緻的裝飾,沒有一扇窗戶,看不到太陽,我沒想到,自己已經在床上躺了那麼久,於是從床邊拿起棉拖鞋,準備下床。

門被靜悄悄地打開,約翰姆突然走了進來,我嚇了一跳,呆在了原地。

“約翰姆?”

約翰姆挑了一下眉,看著我,語氣中似乎頗有些戲謔:“呆了?”

我默默地看著他。

他嘆了口氣,臉上似乎出現了無奈的表情,走過來,手上拿著一個圓滾滾的東西:“繼續躺上去,你才剛好,別急著下床。”

我呆滯地點了點頭,目光卻不自覺地看向那個圓滾滾的東西。

圓滾滾的東西是一隻毛絨球,約翰姆笑了笑,見我在看毛球,將毛球放進了我的被子裡炮灰重生向錢衝。

我的腳小心翼翼地貼了上去,頓時驚喜萬分。

熱水袋——好溫暖!

看著我的表情,他大概是覺得很有趣,變魔術似地又從身後拿出了好幾個熱水袋,在我驚奇的表情下,一一塞進我的被子裡,我的手上也被塞了一個。

我默默地捧著熱水袋,好軟好熱,忍不住蹭了一下,惹得那人一陣發笑。

他的笑聲相當矜持文雅,我等了他一眼,又捏緊了熱水袋。

“約翰姆你真細心。”

他的表情立即變得溫柔了,走過來,摸了摸我的頭髮,但我卻沒有感到任何不適,甚至心底還隱隱有些高興:“這麼可愛的小姐,要是我不照顧,誰又照顧呢?”

我感覺自己的嘴唇有些乾燥了。有一股強烈的衝動讓我告訴他他那些不著調的女兒犯下的錯誤,可是,我又有些害怕。

“至於——那些孩子——”

我目瞪口呆,沒想到他下一句話說的就是這個。

看著我愣愣的表情,他的臉一沉:“她們當我是什麼,她們的所作所為我怎麼可能不知道,所以,貝拉,我會教訓她們的,還望你放心。”

我捏著毛絨團,不敢說話。

“阿芙拉、安妮、黛芙妮!”

三個女孩子聽到爸爸叫她們,立即歡天喜地地蹦進來,但是貝拉敏.感地看到,她們看向她的眼神,都是極度不善的,甚至隱隱帶著些殺意。

“阿芙拉,你在看什麼!”

約翰姆的臉越發陰沉了。

“爸爸!”阿芙拉走到約翰姆身邊,撒嬌地看著親愛的父親,“你怎麼這麼兇啊。”

“我兇?”約翰姆嘲諷地笑了笑,“還不知道是誰犯了錯誤,不肯承認呢。”

黛芙妮撅著嘴看了看我:“那又怎麼樣,我們就是看不過她!爸爸!你難道不疼愛我們了嗎?你難道就為了一個伊莎貝拉,發我們的脾氣?”

我悲哀地看到,約翰姆的表情立即軟下來。

“怎麼會呢,但是,三個小皮猴,以後不準這樣了。”

女孩子們對視一眼,小小地歡呼了一聲,但是聽到下一句話,她們笑不出來了。

“但是,為了防止你們再次犯下錯誤,以後你們就負責保護貝拉,要是這位可愛的小姐受到了什麼傷害,爸爸可不客氣了。”

三個女孩子暗暗嘆了口氣,都只是糊弄了一陣子,就蹦躂了出去。

我雖然在為他的最後一句話而高興,但是心裡總體還是有些不舒服的。

約翰姆坐在床上,有些歉意地看著我:“對不起,貝拉,這三個孩子是我和亡妻的寶貝,我實在是對她們發不了火。”

“那說明你是一個溫柔的好父親。”我陰陽怪氣地說。

他突然笑了,站起來,俯身在我的額頭落下一吻:“午安,我親愛的小姐,希望我的溫柔能給您帶來快樂。”

——《貝拉日記》